2010/12/14
2010/12/12
يازينين آدي: افسانه دي شمشيره دايانمازسا، آزادليق
يازينين آدي: افسانه دي شمشيره دايانمازسا، آزادليق
چكديكده قيلينجين،
جوشدوقدا دنيز تك،
توفان كيمي اورمانلاري تيترتديگي آنلار
دوشمن كيريييب آغلادي مسكين.
باش ايدي غلام تك اونا سلطانلار، اوزانلار،
زحمت چكن انسانا اؤلوم حؤكمو يازانلار،
مللتلرين ديللرينه قبر قازانلار...
قؤيدوقدا قينا اودلو قيلينجين،
سونبوللري بيچديكده يايين ايستي چاغيندا،
دوشمن دونه رك آسلانا گلدي،
سونگو يله اونون زحمتينين ياريسين آلدي،
آج قالدي قيشين شاختالي، چووغونلو چاغيندا،
بير سؤز دئمه دي سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
سونگويله بوتون ثروتيني چالدي، آپاردي،
زنداندا چوروتدو
آسلانلاري بير- بير،
حؤكمون ده يوروتدو،
بئينين ده قازيب اينجي قوپارتدي،
تاريخيني آلت- اوست ائله ييب يازدي تازاشدان؛
بير آبيده ده تيكمك اوچون وئرمه دي ايمكان؛
اولكيلري ائيله دي ويران...
دؤزدو گئنه ده سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
قلبينده سه عصيان.
بير گون ده گليب ايسته دي توپراقدان
/ آييرسين اونو دوشمان
بير فيكره داليب سوسدو بو آسلان
/ كيمي انسان
/ و دوشوندو:
آرخامدي بو توپراق،
شنليكده بوساطيم دؤشنن يئر،
پيس گونده داياق،
/ همده سيغينجاق
توپراق
/ اگر اولمازسا نه ييم وار و نه يم من؟
توفانلي دنيزلرده اوز ه ن بير اؤلو يارپاق!
مين بير اولو بابك كيمي اجدادلاريم آنجاق
بوردا ياشاييب، عؤمر سوروب، گؤمدورولوبلر
چيخسام وطنيمدن،
هاردان آلارام قان،
هاردان گله جك جسميمه قووت،
/ و جسارت
/ و همييت؟
هاردا قازيلار سون بئشيگيم بس؟
كولي دئير اولاديما هر كس...
نفرت دولو گوزله
بير دوشمني سوزدو،
((هئركول)) كيمي جانلاندي گؤزونده
ايستير آياغين يئردن اوزوب آنتئيي بوغسون...
داغلار گوجو حيس ائتدي اؤزونده،
قلبينده قاني كوكره دي، جوشدو،
قيزغين شئره دؤندو
سانكي بو سفر سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
آيدينجا گؤزونده آليشان شعله گؤروندو؛
كين اؤرتوگونه سانكي بوتون وارليغي بير آندا بوروندو.
سيخدي كوره گين توپراغا دوشمنله ديديشدي.
قوپمام- دئدي- اؤلسم ده بو يئردن،
/ بو دياردان.
كئچميش بابالاردان
/ آتالاردان
ارثيمدي بو داغلار،
بو بولاقلار،
بو اتكلر،
بو چيچكلر...
اوولاديما ارثيم گرك اولسون بو دياريم.
توپراقدي منيم دارو نداريم.
داغلارجا فلاكت،
عمانجادا موحنت
و اذيت
بير دمده بئله آغناسا گر اوستومه قوپمام...
آز قالدي جوشا سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
قلبينده يامان چاغلادي عصيان
توفانلي دنيز تك!!
كئچميشلري خاطيرلادي دوشمن،
بير واخلاري كي، سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان.
چكميشدي قيلينجين...
- قوي جوشماسين عمان-
/ دئيه، قلبينده جه آرام،
دوشمن گئري دؤندو...
اولدو سحر، آخشام،
كئچدي نئچه ايام،
/ قوجامان سينه سي ميس تك يانانين آتشي سؤندو
سؤندو گئنه گؤزلرده قيغيلجيم
/ و دورولدو
گؤزلر كيمي هر ياندا بولاقلار
/ و ايشيقلاندي چيراقلار؛
سونبوللري ده بيچدي اوراقلار؛
قيشلار دولانيب، كئچدي سازاقلار؛
بير آزجا گولوش گؤردو دوداقلار؛
دينجلدي آياقلار
/ و باجاقلار،
هر ياندا بوساطين دؤشه دي دوزلره يازلار،
آذر گوزلين چؤلغادي نازلار،
ديللندي ياماجلاردا يئنه نغمه لي سازلار،
عزيزيم گولوم واردير،
وفالي ائليم واردير،
وطنيم تالانديسا،
وارليغيم، ديليم واردير...
توتدو گؤزونو اويغو ايلان چالميشين، آمما
بير آن دا بئله ياتمادي دوشمن.
هر گون يئني بير حيله دوشوندو،
هر ايل يئني بير دوندا گؤروندو،
عاريفلريني توپلاياراق، قوردو ييغينجاق،
تا بلكه تاپا مينمه گه بير تازا اويونجاق.
سون تدبيري ساده:
لازيمدي ده گيشسين
زحمتله بوتون وارليغي يوغرولموش اولان،
/ سينه سي ميس تك يانانين اؤزلوگو آنجاق.
گر اؤزلوگون آلساق،
گر منليگيني، كيمليگيني آلساق اليندن،
توپراق دا بيزيم دير،
داغ، دوز، دره، اوتلاق دا بيزيم دير،
تكجه نه كي نعمت، نه كي معدن،
نعمت يارادان قول، قولوموزدور؛
آلساق ديليني، اؤزلوگو يوخ بير قولوموزدور...
دوشمن ياساق ائتدي، وئره رك بير اولو فرمان
زحمتله سعادت آرايان،
/ سينه سي ميس تك ياناني دوغما ديليندن.
انسانليغي لذتله قارين، پولدا بيلنلر،
قارين ايزي ايله سورولر تك سوروننلر،
معنادا دئييل، ظاهيرأ اينسان گوروننلر،
اؤز وارليغين افسانه سايانلار،
اينسان كيمي لر بال كيمي شيرين ديلين آتدي؛
نعمتلره،
/ لذتلره،
/ شهرتلره،
/ چاتدي.
انسانليغيني بير قارينا، بير پولا ساتدي.
آيريلدي ديليندن،
آيريلدي ائليندن.
كئچميش كيمي لاكين قوجامان
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان،
دايم باخاراق غملي گئدنلر داليسينجا،
انسانليغي، مليتي جوشدو،
قلبينده قاني جوشدو و داشدي،
جسمينده گوجو حديني آشدي،
ووردو بئلي قووتله بير آرشين يئره كئچدي،
خوشبخت ليگين تاپدي يئريندن
/ و تريندن.
يئللر پوزا بيلمز قوجامان داغلارين
/ آيديندي ووقارين.
قانون طبيعتدي درين كؤكلو چينارلار،
يارپاقلاريني توكسه ده توفاندا، سازاقدا،
آزاد گونشه دوغرو دمادم بوي آتارلار،
مؤحكمدي كؤكو چون آنا توپراقدا،
/ بولاقدا،
اؤلموش قورو يارپاقلاري
/ سالماز چيناري
/ ذره جه اولسا ووقاردان، عظمتدن!!
سرسم يئله اويموش
يارپاقلارين آمما،
يئللر گومورر هر بيرين آخير
بير گوشه ده، بير قبرده ايتگين.
بئش ياپراغيله اؤزلوك آلينماز،
قيرخيلسا توك، اينسان كيشيليكدن كي سالينماز،
لازيمدي دگيشسين ديلي بو سينه سي ميس تك يانانين
سون امريني دوشمن بئله وئردي.
دوشمن گله رك سؤيله دي:
آت دوغما ديلين بير كره، حتي
آت اسكس شعورون
/ و دوشون تكجه منيم تك.
سن
/ منسن
/ ازلدن.
مجبور ائله ييبلر كي، اوزاقلاشميسان اؤز دوغما ديليندن.
بيگانه ديلين بوشلا سن، ال چك...
فيكره دالاراق سوسدو بير آن
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
مومكون دو مگر آيريليم اؤز دؤغما ديليمدن؟
مومكونسه ده، آخير نه سببدن؟
ديلدير مني آنجاق ائله ين
/ من!!
اؤزگه كيمي، بيلمم، نئجه مومكوندو دوشونمك؟
مومكونمو قارانليق اولا شيمشك؟!
مومكوندو مگر ((آب)) دئييم من سو يو گورجك؟!
ائتميش، دئمه لي، اؤزلوگومو، وارليغيمي ايندي نيشانه.
قويمام آتا، قويموشسادا دوشمن بو اوخون ايندي كامانه.
ساكيت دنيزي چالخادي توفان.
هر مؤحنته دؤزموش قوجامان
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
يوخ، يوخ- دئيه رك، چكدي قيلينجين
ديل؟؟!!
/ شوخلوق بو دئييل، بيل.
شمشيرلره چئوريلدي اوراقلار،
عمان كيمي چالخاندي ياخينلار و اوزاقلار،
سرنيزه يه دؤندو گوزل اللرده داراقلار...
دوشمن كيرييب آغلادي مسكين؛
آيريلدي خيالدان،
بير امر- ماحالدان،
هم بيلدي كي، اولماز بير ائلين
/ اؤزلوگونو آلماق اليندن.
اولماز كي، آييرماق بير ائلي دوغما ديليندن.
بير گون دئدي اوولادينا ياي فصلي بيچينده:
كئچميش بوتون عؤمروم تر ايچينده؛
من قويماميشام يوغرولا بير گون خميريم اؤزگه تريندن،
اولسون گؤزوز آنجاق ايشينيزده، قولونوزدا،
مؤحكم دايانين اؤز يولونوزدا...
آرديندا و لاكين، امه گين اولماسا شمشير،
هر گون چؤره گه دامجيلايار قان.
هر گون گؤره جكدير شرفيز بير يئني تحقير،
هر گون چكه جكدير باشينيز بير يئني ذلت،
تحقير ائده جك ساغ، ووراجاق سؤل سيزه تهمت،
يوردوز اولاجاق دوغما اؤز اولاديزا غربت،
هر كس سيزه ايستر اولا سلطان،
/ آغا، سرور،
دايم آج اولار قارنيز، اليز لئيك خميرده،
شنليك بينالي آتلي اولار، خلق پياده،
ياس حالي اولار ائلده سراسر،
غربتده و دوستاقدا حياتين چورودو مرد اوغوللار،
وئرمز اولارا ياد گوجو مئيدان،
قولدورلارين آغزيندا اولار
آزادليغيز، حقيز،
تحقير اولار هر گوشه ده، هر وقتده انسان،
بيگانه لر اوينار ديلينيز، وارليغينيزلا،
سرمستليگيز، شادليغينيزلا،
اولماز آدينيز دونيادا ميللتلر ايچينده،
شهرتليز ايتر همشه شهرتلر ايچينده،
قلبيز كيمي ويرانه قالار دوغما دياريز،
يول گئتسه ده ائل، كؤلگه كيمين قويماياجاق ايز،
قارين سوراغيله سورولر تك گئده جكسيز.
اللرده اوراقلار
بير آغزي قيلينج اولسا و لاكين،
دوشمن ده سيزه دوست اولاجاقدير،
هر كس ائده جكدير سيزه حؤرمت،
ائللر سيزي اينسان ساياجاقلار،
چون قايدادي شمشيره دايانميشدير عدالت
/ و شرافت.
يوردوزلا برابر
آزادليغيز، حقيز اولاجاق اؤز الينيزده،
تحقير اوزو گؤرمز ائلينيزده،
/ ديلينيزده.
دونيا تانييار سيزلري ملت،
ائللر ائله ير ملته حؤرمت.
حقين قيلينجي وارسا اگر حق تانييارلار.
قدرتلي و آماده گر اولسان،
دايم سني اينسان سانايارلار،
هئچ كيمسه ده جرات اولا بيلمز
/ آغاليق فيكرينه دوشسون
/ سنه بير آن!!
بلي، بالالار، قوي قالا دايم قولاغيزدا
ايش وقتي ده شمشيرينيز اولسون قوجاغيزدا
افسانه دي شمشيره دايانمازسا آزادليق!!...
هئچ وقت قينا قؤيما قيلينجين!
جوشدوقدا دنيز تك،
توفان كيمي اورمانلاري تيترتديگي آنلار
دوشمن كيريييب آغلادي مسكين.
باش ايدي غلام تك اونا سلطانلار، اوزانلار،
زحمت چكن انسانا اؤلوم حؤكمو يازانلار،
مللتلرين ديللرينه قبر قازانلار...
قؤيدوقدا قينا اودلو قيلينجين،
سونبوللري بيچديكده يايين ايستي چاغيندا،
دوشمن دونه رك آسلانا گلدي،
سونگو يله اونون زحمتينين ياريسين آلدي،
آج قالدي قيشين شاختالي، چووغونلو چاغيندا،
بير سؤز دئمه دي سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
سونگويله بوتون ثروتيني چالدي، آپاردي،
زنداندا چوروتدو
آسلانلاري بير- بير،
حؤكمون ده يوروتدو،
بئينين ده قازيب اينجي قوپارتدي،
تاريخيني آلت- اوست ائله ييب يازدي تازاشدان؛
بير آبيده ده تيكمك اوچون وئرمه دي ايمكان؛
اولكيلري ائيله دي ويران...
دؤزدو گئنه ده سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
قلبينده سه عصيان.
بير گون ده گليب ايسته دي توپراقدان
/ آييرسين اونو دوشمان
بير فيكره داليب سوسدو بو آسلان
/ كيمي انسان
/ و دوشوندو:
آرخامدي بو توپراق،
شنليكده بوساطيم دؤشنن يئر،
پيس گونده داياق،
/ همده سيغينجاق
توپراق
/ اگر اولمازسا نه ييم وار و نه يم من؟
توفانلي دنيزلرده اوز ه ن بير اؤلو يارپاق!
مين بير اولو بابك كيمي اجدادلاريم آنجاق
بوردا ياشاييب، عؤمر سوروب، گؤمدورولوبلر
چيخسام وطنيمدن،
هاردان آلارام قان،
هاردان گله جك جسميمه قووت،
/ و جسارت
/ و همييت؟
هاردا قازيلار سون بئشيگيم بس؟
كولي دئير اولاديما هر كس...
نفرت دولو گوزله
بير دوشمني سوزدو،
((هئركول)) كيمي جانلاندي گؤزونده
ايستير آياغين يئردن اوزوب آنتئيي بوغسون...
داغلار گوجو حيس ائتدي اؤزونده،
قلبينده قاني كوكره دي، جوشدو،
قيزغين شئره دؤندو
سانكي بو سفر سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
آيدينجا گؤزونده آليشان شعله گؤروندو؛
كين اؤرتوگونه سانكي بوتون وارليغي بير آندا بوروندو.
سيخدي كوره گين توپراغا دوشمنله ديديشدي.
قوپمام- دئدي- اؤلسم ده بو يئردن،
/ بو دياردان.
كئچميش بابالاردان
/ آتالاردان
ارثيمدي بو داغلار،
بو بولاقلار،
بو اتكلر،
بو چيچكلر...
اوولاديما ارثيم گرك اولسون بو دياريم.
توپراقدي منيم دارو نداريم.
داغلارجا فلاكت،
عمانجادا موحنت
و اذيت
بير دمده بئله آغناسا گر اوستومه قوپمام...
آز قالدي جوشا سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
قلبينده يامان چاغلادي عصيان
توفانلي دنيز تك!!
كئچميشلري خاطيرلادي دوشمن،
بير واخلاري كي، سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان.
چكميشدي قيلينجين...
- قوي جوشماسين عمان-
/ دئيه، قلبينده جه آرام،
دوشمن گئري دؤندو...
اولدو سحر، آخشام،
كئچدي نئچه ايام،
/ قوجامان سينه سي ميس تك يانانين آتشي سؤندو
سؤندو گئنه گؤزلرده قيغيلجيم
/ و دورولدو
گؤزلر كيمي هر ياندا بولاقلار
/ و ايشيقلاندي چيراقلار؛
سونبوللري ده بيچدي اوراقلار؛
قيشلار دولانيب، كئچدي سازاقلار؛
بير آزجا گولوش گؤردو دوداقلار؛
دينجلدي آياقلار
/ و باجاقلار،
هر ياندا بوساطين دؤشه دي دوزلره يازلار،
آذر گوزلين چؤلغادي نازلار،
ديللندي ياماجلاردا يئنه نغمه لي سازلار،
عزيزيم گولوم واردير،
وفالي ائليم واردير،
وطنيم تالانديسا،
وارليغيم، ديليم واردير...
توتدو گؤزونو اويغو ايلان چالميشين، آمما
بير آن دا بئله ياتمادي دوشمن.
هر گون يئني بير حيله دوشوندو،
هر ايل يئني بير دوندا گؤروندو،
عاريفلريني توپلاياراق، قوردو ييغينجاق،
تا بلكه تاپا مينمه گه بير تازا اويونجاق.
سون تدبيري ساده:
لازيمدي ده گيشسين
زحمتله بوتون وارليغي يوغرولموش اولان،
/ سينه سي ميس تك يانانين اؤزلوگو آنجاق.
گر اؤزلوگون آلساق،
گر منليگيني، كيمليگيني آلساق اليندن،
توپراق دا بيزيم دير،
داغ، دوز، دره، اوتلاق دا بيزيم دير،
تكجه نه كي نعمت، نه كي معدن،
نعمت يارادان قول، قولوموزدور؛
آلساق ديليني، اؤزلوگو يوخ بير قولوموزدور...
دوشمن ياساق ائتدي، وئره رك بير اولو فرمان
زحمتله سعادت آرايان،
/ سينه سي ميس تك ياناني دوغما ديليندن.
انسانليغي لذتله قارين، پولدا بيلنلر،
قارين ايزي ايله سورولر تك سوروننلر،
معنادا دئييل، ظاهيرأ اينسان گوروننلر،
اؤز وارليغين افسانه سايانلار،
اينسان كيمي لر بال كيمي شيرين ديلين آتدي؛
نعمتلره،
/ لذتلره،
/ شهرتلره،
/ چاتدي.
انسانليغيني بير قارينا، بير پولا ساتدي.
آيريلدي ديليندن،
آيريلدي ائليندن.
كئچميش كيمي لاكين قوجامان
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان،
دايم باخاراق غملي گئدنلر داليسينجا،
انسانليغي، مليتي جوشدو،
قلبينده قاني جوشدو و داشدي،
جسمينده گوجو حديني آشدي،
ووردو بئلي قووتله بير آرشين يئره كئچدي،
خوشبخت ليگين تاپدي يئريندن
/ و تريندن.
يئللر پوزا بيلمز قوجامان داغلارين
/ آيديندي ووقارين.
قانون طبيعتدي درين كؤكلو چينارلار،
يارپاقلاريني توكسه ده توفاندا، سازاقدا،
آزاد گونشه دوغرو دمادم بوي آتارلار،
مؤحكمدي كؤكو چون آنا توپراقدا،
/ بولاقدا،
اؤلموش قورو يارپاقلاري
/ سالماز چيناري
/ ذره جه اولسا ووقاردان، عظمتدن!!
سرسم يئله اويموش
يارپاقلارين آمما،
يئللر گومورر هر بيرين آخير
بير گوشه ده، بير قبرده ايتگين.
بئش ياپراغيله اؤزلوك آلينماز،
قيرخيلسا توك، اينسان كيشيليكدن كي سالينماز،
لازيمدي دگيشسين ديلي بو سينه سي ميس تك يانانين
سون امريني دوشمن بئله وئردي.
دوشمن گله رك سؤيله دي:
آت دوغما ديلين بير كره، حتي
آت اسكس شعورون
/ و دوشون تكجه منيم تك.
سن
/ منسن
/ ازلدن.
مجبور ائله ييبلر كي، اوزاقلاشميسان اؤز دوغما ديليندن.
بيگانه ديلين بوشلا سن، ال چك...
فيكره دالاراق سوسدو بير آن
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
مومكون دو مگر آيريليم اؤز دؤغما ديليمدن؟
مومكونسه ده، آخير نه سببدن؟
ديلدير مني آنجاق ائله ين
/ من!!
اؤزگه كيمي، بيلمم، نئجه مومكوندو دوشونمك؟
مومكونمو قارانليق اولا شيمشك؟!
مومكوندو مگر ((آب)) دئييم من سو يو گورجك؟!
ائتميش، دئمه لي، اؤزلوگومو، وارليغيمي ايندي نيشانه.
قويمام آتا، قويموشسادا دوشمن بو اوخون ايندي كامانه.
ساكيت دنيزي چالخادي توفان.
هر مؤحنته دؤزموش قوجامان
/ سينه سي ميس تك يانان
/ آسلان
/ كيمي انسان!!
يوخ، يوخ- دئيه رك، چكدي قيلينجين
ديل؟؟!!
/ شوخلوق بو دئييل، بيل.
شمشيرلره چئوريلدي اوراقلار،
عمان كيمي چالخاندي ياخينلار و اوزاقلار،
سرنيزه يه دؤندو گوزل اللرده داراقلار...
دوشمن كيرييب آغلادي مسكين؛
آيريلدي خيالدان،
بير امر- ماحالدان،
هم بيلدي كي، اولماز بير ائلين
/ اؤزلوگونو آلماق اليندن.
اولماز كي، آييرماق بير ائلي دوغما ديليندن.
بير گون دئدي اوولادينا ياي فصلي بيچينده:
كئچميش بوتون عؤمروم تر ايچينده؛
من قويماميشام يوغرولا بير گون خميريم اؤزگه تريندن،
اولسون گؤزوز آنجاق ايشينيزده، قولونوزدا،
مؤحكم دايانين اؤز يولونوزدا...
آرديندا و لاكين، امه گين اولماسا شمشير،
هر گون چؤره گه دامجيلايار قان.
هر گون گؤره جكدير شرفيز بير يئني تحقير،
هر گون چكه جكدير باشينيز بير يئني ذلت،
تحقير ائده جك ساغ، ووراجاق سؤل سيزه تهمت،
يوردوز اولاجاق دوغما اؤز اولاديزا غربت،
هر كس سيزه ايستر اولا سلطان،
/ آغا، سرور،
دايم آج اولار قارنيز، اليز لئيك خميرده،
شنليك بينالي آتلي اولار، خلق پياده،
ياس حالي اولار ائلده سراسر،
غربتده و دوستاقدا حياتين چورودو مرد اوغوللار،
وئرمز اولارا ياد گوجو مئيدان،
قولدورلارين آغزيندا اولار
آزادليغيز، حقيز،
تحقير اولار هر گوشه ده، هر وقتده انسان،
بيگانه لر اوينار ديلينيز، وارليغينيزلا،
سرمستليگيز، شادليغينيزلا،
اولماز آدينيز دونيادا ميللتلر ايچينده،
شهرتليز ايتر همشه شهرتلر ايچينده،
قلبيز كيمي ويرانه قالار دوغما دياريز،
يول گئتسه ده ائل، كؤلگه كيمين قويماياجاق ايز،
قارين سوراغيله سورولر تك گئده جكسيز.
اللرده اوراقلار
بير آغزي قيلينج اولسا و لاكين،
دوشمن ده سيزه دوست اولاجاقدير،
هر كس ائده جكدير سيزه حؤرمت،
ائللر سيزي اينسان ساياجاقلار،
چون قايدادي شمشيره دايانميشدير عدالت
/ و شرافت.
يوردوزلا برابر
آزادليغيز، حقيز اولاجاق اؤز الينيزده،
تحقير اوزو گؤرمز ائلينيزده،
/ ديلينيزده.
دونيا تانييار سيزلري ملت،
ائللر ائله ير ملته حؤرمت.
حقين قيلينجي وارسا اگر حق تانييارلار.
قدرتلي و آماده گر اولسان،
دايم سني اينسان سانايارلار،
هئچ كيمسه ده جرات اولا بيلمز
/ آغاليق فيكرينه دوشسون
/ سنه بير آن!!
بلي، بالالار، قوي قالا دايم قولاغيزدا
ايش وقتي ده شمشيرينيز اولسون قوجاغيزدا
افسانه دي شمشيره دايانمازسا آزادليق!!...
هئچ وقت قينا قؤيما قيلينجين!
یازان: محمد تقي زهتابي
قایناخ: گجیل
yazının adı: əfsanədi şəmşirə dayanmazsa azadlıq
yazının adı: əfsanədi şəmşirə dayanmazsa azadlıq
çəkdikdə qılıncın
coşduqda dəniz tək
tufan kimi ormanları titrətdigi anlar
düşman kiriyib ağladı miskin .
baş əydı qəlam tək ona sultanlar ozanlar
zəhmət çəkn insanə ölüm hökmü yazanlar
millətlərin dillərinə qəbr qazanlar . . .
qöyduqda qına odlu qılıncın
sünbülləri biçdikdə yayın ıstı çağında
düşman dünərək aslana gəldi
süngüylə onun zəhmətinin yarısın aldı
ac qaldı qişin şaxtalı çüvğünlü çağında
bir söz demə di sinə si mis tək yanan aslan kimi insan!!
süngüylə bütün sərvətini çaldı apardı
zindanda çürütdü
aslanları bir - bir
hökmün də yürütdü
beynin də qazıb inci qupartdı
tarixini alt - üst eləyib yazdı tazaşdan
bir abidə də tikmk üçün vermə di ımkan
əvvəlkılərı eylə di vıran . . .
dözdü genə də sinə si mis tək yanan aslan kimi insan!!
qəlbində sə üsyan .
bir gün də gəlib istə di tupraqdan ayırsın onu duşman
bir fikrə dalıb süsdü bu aslan kimi insan
və düşündü:
arxamdı bu topraq
şənlikdə busatım döşənən yer
pis gündə dayaq
həmdə sığıncaq
tupraq
əgr olmazsa nəyim var və nəyəm mən ?
tufanlı dənizlərdə üzən bir ulu yarpaq !
min bir ulu babək kimi əcdadlarım ancaq
burda yaşayıb ömr sürüb gömdürülüblər
çıxsam vətənimdən
hardan alaram qan
hardan gələcək cismimə qüvt
və cəsart
və həmiyət ?
harda qazılar son beşigim bəs ?
kuli deyər ovlaadıma hər kəs . . .
nəfrət dolu gözlə
bir düşmani süzdü
HERKÜL kimi canlandı gözündə
istir ayağın yerdən üzüb ANTEyi büğsün . . .
dağlar gücü his etdi özündə
qəlbində qanı kükrədi cüşdü
qızğın şerə döndü
sankı bu səfər sinəsi mistək yanan aslan kimi insan
aydınca gözündə alışan şövlə göründü ;
kin örtügünə sankı bütün varlığı bir anda büründü .
sixdi kürəgin tuprağa düşmanla didişdi .
qopmam - dedi - ölsəmdə bu yerdən
bu diyardan .
keçmiş babalardan
atalardan
ersımdı bu dağlar
bu bulaqlar
bu ətklər
bu çiçklər . . .
ovladıma ersım gərk olsun bu diyarım .
tupraqdı mənim daru-nədarım .
dağlarca fəlakət
ümmancada mühnət
və əziyyət
bir dəmdə belə ağnasa gər ostümə qupmam . . .
az qaldı cuşa sinəsi mis tək yanan aslan kimi insane!!
qəlbində yaman çağladı üsyaan
tufanlı dəniz tək !!
keçmişləri xatirladı düşman
bir vaxları ki sinəsi mis tək yanan aslan kimi insane!!
çəkmişdi qılıncın . . .
qoy cuşmasın ümman - deyə qəlbində cə aram
düşman geri döndü . . .
oldu səhər axşam
keçdi neçə əyyam
qucaman sinə si mis tək yananın atşı söndü
söndü genə gözlərdə qiğilcim
və duruldu
gözlər kimi hər yanda bulaqlar
və ışıqlandı çıraqlar ;
sünbülləri də biçdi oraqlar ;
qışlar dulanıb keçdi sazaqlar ;
bir azca gülüş gördü dudaqlar ;
dincldi ayaqlar
və bacaqlar
hər yanda busatın döşə di düzlərə yazlar
azər gözəlin çolğadı nazlar
dilləndi yamaclarda yenə nəğməli sazlar
əzizim gülüm vardır
vəfalı elim vardır
vətənim talandısa
varlığım dilim vardır . . .
tütdü gözünü oyğu ilan çalmışın amma
bir anda belə yatmadı düşman .
hər gün yeni bir hilə düşündü
hər il yeni bir donda göründü
ariflərini toplayaraq qurdu yığıncaq
ta bəlkə tapa minməgə bir taza oyuncaq .
son tədbiri sadə:
laazımdı dəyişsin
zəhmətlə bütün varlığı yüğrülmüş olan
sinəsi mis tək yananın özlüyü ancaq .
gər özlüyün alsax
gər mənliyini kimliyini alsaq əlindən
topraq da bizim dir
dağ düz dərə otlaq da bizim dir
təkcə nə ki nemət nəki məədən
nemət yaradan qul qulumuzdur ;
alsaq dilini özlüyü yox bir qulumuzdur . . .
düşman yasaq etdi verərək bir ulu fərman
zəhmətlə səadt arayan
sinə si mis tək yananı doğma dilindən .
insanlığı ləzzətlə qarın pulda bilənlər
qarın iziylə sürülər tək sürünənlər
mənadə deyil zahira insan gürünənlər
öz varlığın əfsanə sayanlar
insan kimilər bal kimi şirin dilin atdı ;
nemətlərə ləzzətlərə şöhrətlərə çatdı .
insanlığını bir qarına bir pula satdı .
ayrıldı dilindən
ayrıldı elindən .
keçmiş kimi lakın qucaman ,sinəsi mis tək yanan aslan
dayim baxaraq qəmli gedənlər dalısınca
insanlığı milliyəti coşdu
qəlbində qanı coşdu və daşdı
cismində gücü həddini aşdı
vürdü beli quvvətlə bir arşın yerə keçdi
xüşbxt ligin tapdı yerindən və tərindən .
yellər poza bilməz qucaman dağların aydındı vüqarın .
qanuni təbiətdi dərin köklü çinarlar
yarpaqlarını tüksə də tufanda sazaqda
azad günəşə doğru dəmadəm boy atarlar
möhkəmdi kökü çün ana tupraqda bulaqda
ölmüş qürü yarpaqları salmaz çınarı
zərrə cə olsa vuqardan əzəmətdən !!
sərsəm yelə uymuş
yarpaqların amma
yellər gümürər hər birin axır
bir quşə də bir qəbridə itgin .
beş yaprağilə özlük alınmaz
qırxılsa tük insan kişilikdən ki salınmaz
lazımdı dəgişsin dili bu sinə si mis tək yananın
son əmrını düşman belə verdi .
düşman gələ rək söylə di:
at doğma dilin bir kərə hətta
at əski şuuruün
və düşün təkcə mənim tək .
sən mənsən əzəldən .
məcbür eləyiblər ki uzaqlaşmısan öz doğma dilindən .
biganə dilin buşla sən əl çək . . .
fikrə dalaraq susdu bir an
sinə si mis tək yanan aslan kimi insan ! !
mümkün dü məgr ayrılım öz döğma dilimdən ?
mümkünsə də axır nə səbəbdən ?
dildir məni ancaq eləyən
mən !!
özgə kimi bilməm necə mümkündü düşünmək ?
mümkünmü qaranlıq ola şimşək ? !
mümkündü məgr ( ( ab ) ) deyim mən süyü görcək ? !
etmiş deməli özlügümü varlığımı ındı nişanə .
quymam ata quymuşsada düşman bu oxun indi kamanə .
sakıt dənizi çalxadı tufan .
hər möhnətə dözmüş qucaman
sinə si mis tək yanan aslan kimi insan ! !
yox yox - deyərək çəkdi qılıncın
dil ? ! !
şüxlüq bu deyil bil .
şəmşirlərə çevrildi oraqlar
ümman kimi çalxandı yaxınlar və uzaqlar
sərneyzəyə döndü güzəl əllərdə daraqlar . . .
düşman kiriyb ağladı məskin ;
ayrıldı xıaldan
bir əmri - mahaldan
həm bildi ki olmaz bir elin özlügünü almaq əlındən .
olmaz ki ayırmaq bir eli doğma dilindən .
bir gün dedi ovladına yay fəsli biçində:
keçmiş bütün ömrüm tər içində ;
mən quymamışam yuğrula bir gün xəmirim özgə tərindən
olsun gözüz ancaq işinizdə qolunuzda
möhkəm dayanın öz yolunuzda . . .
ardında və lakın əməyin olmasa şəmşir
hər gün çörəyə damcılayar qan .
hər gün görəcəkdir şərəfiz bir yeni təhqir
hər gün çəkəcəkdir başınız bir yeni zillət
təhqir edəcək sağ vuracaq söl sizə töhmət
yurduz olacaq doğma öz ovladıza qurbət
hər kəs sizə istər ola sultan
ağa sərvər
dayim ac olar qarnız əlız leyk xəmirdə
şənlik bınalı atlı olar xəlq piadə
yas halı olar eldə sərasr
qürbətdə və dustaqda həyatın çürüdü mərd oğullar
verməz olara yad gücü meydan
qoldurların ağzında olar
azadlığız həqqiz
təhqir olar hər qüşədə hər vəqtidə insan
biganələr oynar diliniz varlığınızla
sərmsətligiz şadlığınızla
olmaz adınız dünyada millətlər içində
şöhrətiz itər həmməşə şöhrətlər içində
qəlbiz kimi viranə qalar doğma dıyarız
yol getsə də el kölgə kimin quymayacaq iz
qarın sorağiylə sürülər tək gedəcəksiz .
əllərdə oraqlar
bir ağzı qılınc olsa və lakiın
düşman da sizə dost olacaqdır
hər kəs edəcəkdir sizə hörmət
ellər sizi insan sayacaqlar
çün qaydadı şəmşirə dayanmışdır ədalət
və şəraft .
yurduzla bərabr
azadlığız həqqiz olacaq öz əlinizdə
təhqir üzü görməz elinizdə
dilinizdə .
dünya tanıyar sizləri millət
ellər eləyər millltə hörmət .
həqqin qılıcı varsa əgr həq tanıyarlar .
qudrətli və amadə gər olsan
dayim səni insan sanayarlar
heç kimsə də cürət ola bilməz
ağalıq fikrinə düşsün sənə bir an ! !
bəli balalar qoy qala dayim qulağızda
ış vəxti də şəmşiriniz olsun qucağızda
əfsanə di şəmşirə dayanmazsa azadlıq ! ! . . .
heç vəxt qına qoyma qılıncın !
yazan: məhəmməd təqi zəhtabı
qaynax: gəcil
Subscribe to:
Posts (Atom)