Sänsiz Qaldı
Qırx çillä üräk boranda sänsiz qaldı
Qış şaxtada yaz dumanda sänsiz qaldı
Sän getdin oyanda öz başın daldaladın
Bir çılğın üräk buyanda sänsiz qaldı
Män gözgü görändä söylädim sän gäläcän
Sän gälmädin o yalanda sänsiz qaldı
Ruhum mäni mändän aldı üz goydu çölä
Day bilmädim heç hayanda sänsiz qaldı
Biz ayä oxuduqunca Quran’sızlaşdıq
Sän qähr elädin Quran’da sänsiz qaldı
Gül xonça çağında açmamış solmuşdu
Bir doğru çiçäk gumanda sänsiz qaldı
Huşäng Cäfäri Zänganlı (Cäfäri)
سنسيز قالدي
قيرخ چيلله اورک بوراندا سنسيز قالدي
قيش شاختادا ياز دوماندا سنسيز قالدي
سن گئتدين اوياندا اؤز باشين دالدالادين
بير چيلغين اورک بوياندا سنسيز قالدي
من گؤزگو گؤرنده سؤيله ديم سن گلجن
سن گلمه دين او يالاندا سنسيز قالدي
روحوم مني مندن آلدي اوز گويدو چؤله
داي بيلمه ديم هئچ هاياندا سنسيز قالدي
بيز آيه اوخودوقونجا قوران’سيزلاشديق
سن قهر ائله دين قوران’دا سنسيز قالدي
گول خونچا چاغيندا آچماميش سولموشدو
بير دوغرو چيچک گوماندا سنسيز قالدي
هوشنگ جعفري زنگانلي (جعفري)