Qorxu kölgəsinə sığınmış bu gün
Sədaqət, diyanət, məhəbbət, Allah.
Yalan hakim olub, böhtan gözətçi,
Çürüyür zindanda həqiqət, Allah.
Əyri əyriliyi yeridir daşa,
Keçib əyrilikdə hamıdan başa.
Doğru həsrət qalıb isti bir aşa,
Görən hara gedir bu millət, Allah.
Həftələr dəyişdi, gönlər dəyişdi,
Tərəflər dəyişdi, yönlər dəyişdi.
Qiblələr dəyişdi, dinlər dəyişdi,
İtə ot verilir, ata ət, Allah.
Ünvanı dəyişib rəzalətin də,
Qaymaq da satılır şor qiymətində.
İndi sədaqətin səltanətində,
Əyləşib hökm edir xəyanət, Allah.
Ha çığır, ha bağır, yalan ayılmaz,
Yaxşını yamandan ayıran olmaz.
Satsan, üzünə də baxan tapılmaz,
Necə ucuzlaşıb ləyaqət, Allah.
Yalanlar həqiqət qiyafəsində,
Yeklər cövlan edir şeş xanəsində.
Oğrular, əyrilər zəmanəsində,
Əyrilik sayılır, fərasət, Allah.
9 iyul, 1989.
گؤرن هارا گئدیر ؟
قورخو کؤلگهسینه سیغینمیش بو گون
سداقت، دیانت، مهببت، الله.
یالان حاکم اولوب، بؤهتان گؤزتچی،
چوروگور زینداندا حقیقت، الله.
ایری ایریلیگی یئریدیر داشا،
کئچیب ایریلیکده هامیدان باشا.
دوغرو هسرت قالیب ایستی بیر آشا،
گؤرن هارا گئدیر بو میللت، الله.
هفتهلر دییشدی، گؤنلر دییشدی،
طرفلر دییشدی، یؤنلر دییشدی.
قیبلهلر دییشدی، دینلر دییشدی،
ایته اوت وئریلیر، آتا ات، الله.
اونوانی دییشیب رزالتین ده،
قایماق دا ساتیلیر شور قیمتینده.
ایندی سداقتین سلتانتینده،
ایلشیب حؤکم ائدیر خیانت، الله.
ها چیغیر، ها باغیر، یالان آییلماز،
یاخشینی یاماندان آییران اولماز.
ساتسان، اوزونه ده باخان تاپیلماز،
نئجه اوجوزلاشیب لیاقت، الله.
یالانلار حقیقت قیافهسینده،
یئکلر جؤولان ائدیر شئش خانهسینده.
اوغرولار، ایریلر زمانهسینده،
ایریلیک ساییلیر، فراست، الله.
9 یول، 1989.
No comments:
Post a Comment