GÜMAN QALIB ALLAHA
Talan olmuş bir zaman ürəklərdə bəslənən,
Ümid ilə süslənən
O arzular, o kamlar.
Körpülərin üstündən indi sel sular keçir,
Altındansa, adamlar.
İndi yalan and olub
Hər şey tərs-avand olub.
Yayın oğlan çağında
Buludlar yaman dolub.
Hamı düz yoldan qaçıb, əyri yola işləyir
Saatın əqrəbləri soldan sağa işləmir,
Sağdan sola işləyir.
Bu qaranlıq gecənin hələ sonu görünmür
Səhər dönür axşama, gecə səhərə dönmür.
Gündüzləri alışıb, gecələri sönmüşük
Biz ağılla hiss edib, ürəklə düşünmüşük.
Özümüzə qayıdır atdığımız oxumuz
"Toxam" - deyir acımız, "acam" - deyir toxumuz.
Alçalmağı heç kəsin toxunmur vüqarına
Qol götürüb oynayır bu millət ac qarına.
Bir-birinə uyuşmur sozümüzlə içimiz
Toyda ağı söyləyib, yasda gülüsürük biz.
"Xoşbəxtəm" deyənlərə dilənçi qaçqınımız
Çadırından hay verir.
Ona bu "xoşbəxtliyi" bəxş eləyən kəslərə
Öz ömründən pay verir.
Nə gerimiz bəllidir, nə irəlimiz bizim
Əlirnizin yerinə işləyir səhər, axşam
Yalnız dilimiz bizim.
Nə arxada, nə öndə məlum bir yerimiz yox
Hara getdiyimizdən vallah, xəbərimiz yox.
Biz bir şeyi bilmədik:
Hər əsrin öz damarı, hər günün öz rüzgarı!
Bu günün qıfılına düşə bilməz, dünənin
Pas bağlamış açarı.
Ürək qalıb o tayda, güman qalıb bu tayda
Bir işıq istəyirik iynənin ucu boyda.
Ümidə də güman yox, ümid gümandan baha
Üzlər göyə tikilmiş, güman qalıb Allaha.
1 iyul, 1998
Talan olmuş bir zaman ürəklərdə bəslənən,
Ümid ilə süslənən
O arzular, o kamlar.
Körpülərin üstündən indi sel sular keçir,
Altındansa, adamlar.
İndi yalan and olub
Hər şey tərs-avand olub.
Yayın oğlan çağında
Buludlar yaman dolub.
Hamı düz yoldan qaçıb, əyri yola işləyir
Saatın əqrəbləri soldan sağa işləmir,
Sağdan sola işləyir.
Bu qaranlıq gecənin hələ sonu görünmür
Səhər dönür axşama, gecə səhərə dönmür.
Gündüzləri alışıb, gecələri sönmüşük
Biz ağılla hiss edib, ürəklə düşünmüşük.
Özümüzə qayıdır atdığımız oxumuz
"Toxam" - deyir acımız, "acam" - deyir toxumuz.
Alçalmağı heç kəsin toxunmur vüqarına
Qol götürüb oynayır bu millət ac qarına.
Bir-birinə uyuşmur sozümüzlə içimiz
Toyda ağı söyləyib, yasda gülüsürük biz.
"Xoşbəxtəm" deyənlərə dilənçi qaçqınımız
Çadırından hay verir.
Ona bu "xoşbəxtliyi" bəxş eləyən kəslərə
Öz ömründən pay verir.
Nə gerimiz bəllidir, nə irəlimiz bizim
Əlirnizin yerinə işləyir səhər, axşam
Yalnız dilimiz bizim.
Nə arxada, nə öndə məlum bir yerimiz yox
Hara getdiyimizdən vallah, xəbərimiz yox.
Biz bir şeyi bilmədik:
Hər əsrin öz damarı, hər günün öz rüzgarı!
Bu günün qıfılına düşə bilməz, dünənin
Pas bağlamış açarı.
Ürək qalıb o tayda, güman qalıb bu tayda
Bir işıq istəyirik iynənin ucu boyda.
Ümidə də güman yox, ümid gümandan baha
Üzlər göyə tikilmiş, güman qalıb Allaha.
1 iyul, 1998
گومان قالیب اللها
تالان اولموش بیر زامان اورکلرده بسلنن،
اومید ایله سوسلنن
او آرزولار، او کاملار.
کؤرپولرین اوستوندن ایندی سئل سولار کئچیر،
آلتیندانسا، آداملار.
ایندی یالان آند اولوب
هر شئی ترس-آواند اولوب.
یایین اوغلان چاغیندا
بولودلار یامان دولوب.
هامی دوز یولدان قاچیب، ایری یولا ایشلییر
ساعتین اقربلری سولدان ساغا ایشلمیر،
ساغدان سولا ایشلییر.
بو قارانلیق گئجهنین هله سونو گؤرونمور
سهر دؤنور آخشاما، گئجه سهره دؤنمور.
گوندوزلری آلیشیب، گئجهلری سؤنموشوک
بیز عقللا هیسس ائدیب، اورکله دوشونموشوک.
اؤزوموزه قاییدیر آتدیغیمیز اوخوموز
"توخام" - دئییر آجیمیز، "آجام" - دئییر توخوموز.
آلچالماغی هئچ کسین توخونمور ووقارینا
قول گؤتوروب اویناییر بو میللت آج قارینا.
بیر-بیرینه اویوشمور سوزوموزله ایچیمیز
تویدا آغی سؤیلهییب، یاسدا گولوسوروک بیز.
"خوشبختم" دئینلره دیلنچی قاچقینیمیز
چادیریندان های وئریر.
اونا بو "خوشبختلیگی" بخش ائلهین کسلره
اؤز اؤمروندن پای وئریر.
نه گئریمیز بللیدیر، نه ایرلیمیز بیزیم
الیرنیزین یئرینه ایشلییر سهر، آخشام
یالنیز دیلیمیز بیزیم.
نه آرخادا، نه اؤنده معلوم بیر یئریمیز یوخ
هارا گئتدیگیمیزدن واللاه، خبریمیز یوخ.
بیز بیر شئیی بیلمدیک:
هر عصرین اؤز داماری، هر گونون اؤز روزگاری!
بو گونون قیفیلینا دوشه بیلمز، دونهنین
پاس باغلامیش آچاری.
اورک قالیب او تایدا، گومان قالیب بو تایدا
بیر ایشیق ایستییریک ینهنین اوجو بویدا.
اومیده ده گومان یوخ، اومید گوماندان باها
اوزلر گؤیه تیکیلمیش، گومان قالیب اللها.
1 یول، 1998
No comments:
Post a Comment