gözəl
qaranlıq gecədə , tufan quparkən ,
ıldırım tək nədən çaxmadın gözəl ?
buruğu dönərkən ayrılıq gönü
nə üçün arxana , baxmadın gözəl ?
uzun gecələr , ah…
səni gözlədim ,
səhər qüşlarilə səni səslədim
baxçamda nəstərən gülü bəslədim
dürü bulağ olub axmadın gözəl .
büründün ipəyə , bəzənədin gəlin
bulağa qirmizi ışığ ələdin
ay kimi gecə ni gündüz eylədin
bir tək çıraq evdə yaxmadın gözəl
dəftərimdə sənə naxışlar vürdüm
meşə lər içində alaçıq qürdüm
nədən bağımda ey qaragözlü « rüm»
saçlarına bir gül taxmadın gözəl ?
həbib sahir
گؤزه ل
قارانليق گئجه ده ، توفان قوپاركن،
ايلديريم تك ندن چاخمادين گؤزه ل؟
بورغو دؤنركن آيريليق گؤنو
نه اوچون آرخانا، باخمادين گؤزه ل؟
قارانليق گئجه ده ، توفان قوپاركن،
ايلديريم تك ندن چاخمادين گؤزه ل؟
بورغو دؤنركن آيريليق گؤنو
نه اوچون آرخانا، باخمادين گؤزه ل؟
اوزون گئجه لر، آه سني گؤزله ديم،
سحر قوشلارىيله سني سسله ديم
باخچامدا نسترن گولو بسله ديم
دورو بولاغ اولوب آخمادين گؤزه ل.
بوروندون ايپه يه، بزه ندين گلين
بولاغا قیرمیزی ایشیغ اله دین
آي كيمي گئجه ني گوندوز ائيله دين
بير تك چيراق ائوده ياخمادين گؤزه ل
آي كيمي گئجه ني گوندوز ائيله دين
بير تك چيراق ائوده ياخمادين گؤزه ل
دفتريمده سنه ناقيشلار ووردوم
مئشه لر ايچينده آلاچيق قوردوم
ندن باغيمدا ائي قارا گؤزلو «روم»
ساچلارينا بير گول تاخمادين گؤزه ل؟
حبیب ساهیر
No comments:
Post a Comment