Mənim səbrim.
Bu səbrimə mən nə deyim?
Mənim səbrim-mütiliyim,
köləliyim !
Atam kölə olduğunu heç bilmədi,
"Ağa" kimi ömür sürdü.
Yaşayırdı,
düşünmürdü.
Mənsə kölə olduğumu
Qana-qana, bilə-bilə
yaşayıram.
Öz-özümü dana-dana,
ölə-ölə
yaşayıram !
Xöşbəxtliyim ondadır ki,
Düşmənimin hökmü böyük,
taxtı çürük!
Bədbəxtliyim ondadır ki,
Mənim səbrim
Düşmənimin qüdrətindən daha böyük !
Sentyabr, 1972
منیم صبریم
بختیار واهابزاده
منیم صبریم.
بو صبریمه من نه دئییم؟
منیم صبریم-موتیلیگیم،
کؤللیگیم !
آتام کؤله اولدوغونو هئچ بیلمهدی،
"آغا" کیمی اؤمور سوردو.
یاشاییردی،
دوشونموردو.
منسه کؤله اولدوغومو
قانا-قانا، بیله-بیله
یاشاییرام.
اؤز-اؤزومو دانا-دانا،
اؤله-اؤله
یاشاییرام !
خؤشبختلیگیم اوندادیر کی،
دوشمنیمین حؤکمو بؤیوک،
تاختی چوروک!
بدبختلیگیم اوندادیر کی،
منیم صبریم
دوشمنیمین قودرتیندن داها بؤیوک !
سئنتیابر، 1972
No comments:
Post a Comment