2010/09/17

ALLAHU-ƏKBƏR الله اکبر

ALLAHU-ƏKBƏR
B
əxtiyar vahabzadə

Allaha ucalan ulu bir yolun
İlkin pilləsidir Allahu-Əkbər.
Haqqı dananların üzünə dəymiş,
Haqqın şilləsidir Allahu-Əkbər.

Göylərin nidası ucalıb yerdən.
Daim xilas edir xeyiri şərdən.
Qüdrəti-kamilin minarələrdən
Gələn nəğməsidir Allahu-Əkbər.

Məkana, zamana, dövrə o, soltan!
Odur həqiqətə qapılar açan.
Mömünlik yolunda qəlbə nur saçan-
İman şöləsidir Allahu-Əkbər.

Odundan əriyər sinə dağları,
İşığa bürüyər qaranlıqları.
Donmuş ümidləri, batmış haqları
Bir anda isidər Allahu-Əkbər.

Dünyanın əzəli borcludur ona,
O bir pəncərədir əvvəldən sona.
Görünməz dünyanın var olduğuna
İman müjdəsidir Allahu-Əkbər.

Odur əyriliyə düzün həmləsi-
Rəhmin ilk nidası, axır cümləsi!
Allahın səsidir vicdanın səsi,
Vicdanın səsidir Allahu-Əkbər.

1977, İstanbul
الله و-اکبر
بختیار واهاب‌زاده

اللها اوجالان اولو بیر یولون
ایلکین پیلله‌سی‌دیر اللهو-اکبر.
حاقی دانان‌لارین اوزونه دیمیش،
حاقین شیلله‌سی‌دیر اللهو-اکبر.

گؤی‌لرین نیداسی اوجالیب یئردن.
دایم خلاص ائدیر خئییری شردن.
قودرتی-کامیلین میناره‌لردن
گلن نغمه‌سی‌دیر اللهو-اکبر.

مکانا، زامانا، دؤوره او، سولتان!
اودور حقیقته قاپی‌لار آچان.
مؤمن‌لیک یولوندا قلبه نور ساچان-
ایمان شؤله‌سی‌دیر اللهو-اکبر.

اودون‌دان اریر سینه داغ‌لاری،
ایشیغا بورویر قاران‌لیق‌لاری.
دونموش اومیدلری، باتمیش حاق‌لاری
بیر آندا ایسیدر اللهو-اکبر.

دونیانین ازه‌لی بورج‌لودور اونا،
او بیر پنجره‌دیر اول‌دن سونا.
گؤرونمز دونیانین وار اولدوغونا
ایمان موژده‌سی‌دیر اللهو-اکبر.

اودور ایری‌لییه دوزون همله‌سی-
رحمین ایلک نیداسی، آخیر جمله‌سی!
اللهین سسی‌دیر ویجدانین سسی،
ویجدانین سسی‌دیر اللهو-اکبر.

1977، ایستانبول

No comments:

Post a Comment