Ömürdən bir gün də...
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Yarı yuxuludur,
Yarı oyaqdır.
Duyğular qoynunda ötən hər gecə
Kiminsə ömrünə qayıdacaqdır.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə;
Bir gün de gecədə pul kimi itdi.
Peşiman bir gözəl qayıtsın necə,
Özünü bir qəlbdə öldürüb getdi..
.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Dumanlar içində yuxudu bəlkə.
Kimsə bu günümə bəlkə güləcək,
Kimse yazdığımı oxudu getdi...
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Getdi...
Bir ümidə güman azaldı.
Bir xəstə bildi ki, mütləq öləcək,
Deməli, möcüzə uman azaldı.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Qəbristan yoluna təzə iz düşdü.
Bir ana bətninin qaranlığından
Çarpayı üstünə bir gündüz düşdü.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Yaş bir balıq kimi sürüşür günlər,
Axan ulduzlarla ağlayır gecə,
Doğan günəşiylə gülüşür günlər.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,;
Bir kəl buynuzuna görən nə doldu?!
Birini sükanda haqladı əcəl,
Bir bağa çanağı kül qabı oldu.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Ömür kitabında vərəqlər ağdı,
Qapqara kölgəmdən bezib bu küçə,
Kölgəmi səkilər aparacaqdı...
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Səhəri güneşli,
Axşamı qürub.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Görəsən qarşıda hansı gün durub?!
Nüsret Kesemenli
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Yarı yuxuludur,
Yarı oyaqdır.
Duyğular qoynunda ötən hər gecə
Kiminsə ömrünə qayıdacaqdır.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə;
Bir gün de gecədə pul kimi itdi.
Peşiman bir gözəl qayıtsın necə,
Özünü bir qəlbdə öldürüb getdi..
.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Dumanlar içində yuxudu bəlkə.
Kimsə bu günümə bəlkə güləcək,
Kimse yazdığımı oxudu getdi...
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Getdi...
Bir ümidə güman azaldı.
Bir xəstə bildi ki, mütləq öləcək,
Deməli, möcüzə uman azaldı.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Qəbristan yoluna təzə iz düşdü.
Bir ana bətninin qaranlığından
Çarpayı üstünə bir gündüz düşdü.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Yaş bir balıq kimi sürüşür günlər,
Axan ulduzlarla ağlayır gecə,
Doğan günəşiylə gülüşür günlər.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,;
Bir kəl buynuzuna görən nə doldu?!
Birini sükanda haqladı əcəl,
Bir bağa çanağı kül qabı oldu.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Ömür kitabında vərəqlər ağdı,
Qapqara kölgəmdən bezib bu küçə,
Kölgəmi səkilər aparacaqdı...
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Səhəri güneşli,
Axşamı qürub.
Ömürdən bir gündə keçdi, beləcə,
Görəsən qarşıda hansı gün durub?!
Nüsret Kesemenli
اؤموردن بیر گون ده...
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
یاری یوخولودور،
یاری اویاقدیر.
دویغولار قوینوندا اؤتن هر گئجه
کیمینسه اؤمرونه قاییداجاقدیر.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه؛
بیر گون دئ گئجهده پول کیمی ایتدی.
پئشیمان بیر گؤزل قاییتسین نئجه،
اؤزونو بیر قلبده اؤلدوروب گئتدی..
.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
دومانلار ایچینده یوخودو بلکه.
کیمسه بو گونومه بلکه گولهجک،
کیمسئ یازدیغیمی اوخودو گئتدی...
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
گئتدی...
بیر اومیده گومان آزالدی.
بیر خسته بیلدی کی، موتلق اؤلهجک،
دئمهلی، معجزه اومان آزالدی.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
قبریستان یولونا تزه ایز دوشدو.
بیر آنا بتنینین قارانلیغیندان
چارپایی اوستونه بیر گوندوز دوشدو.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
یاش بیر بالیق کیمی سوروشور گونلر،
آخان اولدوزلارلا آغلاییر گئجه،
دوغان گونشیله گولوشور گونلر.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،؛
بیر کل بوینوزونا گؤرن نه دولدو؟!
بیرینی سوکاندا حاقلادی اجل،
بیر باغا چاناغی کول قابی اولدو.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
اؤمور کیتابیندا ورقلر آغدی،
قاپقارا کؤلگمدن بئزیب بو کوچه،
کؤلگمی سکیلر آپاراجاقدی...
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
سهری گونئشلی،
آخشامی قوروب.
اؤموردن بیر گونده کئچدی، بئلهجه،
گؤرهسن قارشیدا هانسی گون دوروب؟!
نوسرئت کئسئمئنلی
No comments:
Post a Comment